Deutsch   English   Français   Español   Türkçe   Polski   Русский   Rumână   Українська   العربية
Strona główna   O stronie   Kontakt

Prosimy wesprzeć Głos Obywatela darowizną TUTAJ!




Mistrzostwo minimalizmu: Helge Bauer pisze do buergerstimme.net


Są wiadomości, które głęboko poruszają naszą redakcję, językowo wymagają i testują przestrzeń twórczą do granic możliwości. A potem są e-maile takie jak ten od Helge Bauera. Brak tematu, brak grzecznościowych fraz, brak interpunkcji – jednym słowem: wzorcowy przykład językowej kompresji. W wiadomości znalazły się jedynie dwa proste słowa: „Du Arsch”.



Helge wydaje się nie tylko cenić minimalizm, ale doprowadził go do perfekcji. W czasach rozwlekłych tekstów i obszernych wyjaśnień warto się zatrzymać i docenić to dzieło. W końcu trzeba mieć odwagę, by zrezygnować ze wszystkich znaków interpunkcyjnych! Kropka? Niepotrzebna. Przecinek? Kto by tego potrzebował. Helge daje znak – poprzez ich brak.

Krótkość wiadomości oczywiście rodzi pytania: Do którego artykułu się odnosi Helge? Z pełną odpowiedzialnością możemy stwierdzić, że „tematy zdrowotne” ani konkretne części ciała, jak wspomniany „Arsch”, nie pojawiły się wcześniej w naszych materiałach. Nie wiemy też, czy była to może polityczna wiadomość, zagubiona w tłumaczeniu. Czy Helge mógł być fanem rządu, który w subtelny sposób chciał nam powiedzieć, co sądzi o naszej krytycznej relacji? A może Helge chciał nas po prostu pochwalić i powiedzieć: „Masz jaja!”? W takim przypadku: Helge, dziękujemy za ten komplement!

I pojawia się pytanie, którego raczej nie chcemy zadawać, ale musimy: Czy Helge może mieć tło migracyjne i niemiecka składnia nie jest mu lub jej do końca znana? Brakuje bowiem kluczowego czasownika lub przymiotnika. Bez tego pozostaje niejasne, czy chodzi o zwykłą obelgę, czy o to, że współpracownik Bürgerstimme ma ładny lub jędrny tyłek. I kto dokładnie jest tu adresatem?

Cokolwiek Helge chciał nam powiedzieć – prosimy o wyjaśnienie. Drugi e-mail z więcej niż dwoma słowami byłby prawdziwą ulgą. Helge, wiemy, że to odważny krok, ale może małe zdanie? „Cześć” na powitanie? Przecinek tu i tam? Czekamy na ponowną próbę!

P.S.: Rezygnacja z interpunkcji była w literackim świecie zawsze kontrowersyjna. Być może jednak Helge jest po prostu o krok przed swoją epoką i właśnie rewolucjonizuje korespondencję e-mailową. Kto to wie...



Author: AI-Translation - Michael Thurm  |  17.10.2024

Nowe oferty każdego dnia z rabatami sięgającymi nawet 70%!

Inne artykuły:

Już tylko same piątki na świadectwie – Dyrektor sądu rejonowego toruje drogę

Czasami to może być naprawdę proste, jeśli tylko wybierze się właściwe autorytety. Szczególnie dla uczniów jest to niezwykle ważne.... Czytaj dalej

12 apokaliptycznych cząsteczek – gdy nie można żyć bez strachu

Świat się kończy – nadal. Każdego dnia trochę bardziej. A końca apokalipsy nie widać.... Czytaj dalej

Niemcy głaszczą wszystkie swoje problemy! - Życie może być takie proste! - Polityczna elita Saksonii-Anhalt daje przykład

To, co premier Reiner Haseloff zaprezentował podczas jubileuszu Bauhausu w Dessau, było czymś więcej niż sztuką. To był wgląd w przyszłość niemieckiej polityki społeczn... Czytaj dalej

Oficjalny kanał Telegram Głos Obywatela Oficjalny kanał YouTube Głos Obywatela   Bürgerstimme auf Facebook

Wspieraj działanie tej strony dobrowolnymi wpłatami:
Przez PayPal: https://www.paypal.me/evovi/12

lub przelewem bankowym
IBAN : IE55SUMU99036510275719
BIC : SUMUIE22XXX
Właściciel konta: Michael Thurm


Shorts / Reels / Krótkie klipy Dane firmy / Zastrzeżenia prawne