|
|
||
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
| Головна Про нас Контакти | ||
![]() |
||
Будь ласка, підтримайте Голос громадянина пожертвою ТУТ! |
||
Батьки на заняттях, відвідування школи як обов’язок підтримки – сценарій Кукулау: батьки навчаються разом із дітьмиКоли бюрократія стає креативною: одна працівниця знайшла геніальне рішення, щоб безробітні біженці зникли зі статистики.
Пані Зігліц відкрила двері свого кабінету і крикнула в довгий коридор: «Сім’я Ку…» Раптом вона зрозуміла, що могла б неправильно вимовити прізвище. Вона повернулася, подивилася на дисплей, який показував, який номер зараз черга, і знову крикнула в коридор: «Номер 57, будь ласка, до мого кабінету.» Зі стільців за десять метрів піднялися троє дорослих і підійшли до пані Зігліц. Коли два чоловіки та одна жінка стояли перед пані Зігліц, вона ще раз запитала: «Номер 57?» Один із трьох кивнув. «Заходьте та сідайте, будь ласка», – запросила пані Зігліц у свій кабінет. Після того, як усі троє сіли, а пані Зігліц сіла за свій стіл, вона почала: «Доброго дня. Ви сім’я Куку… Як правильно це вимовляти?» «Ку-ку-ла-у», – сказав пан Молау. «А моє ім’я вимовляється: Мо-ла-у», – додав він. «Добре знати», – відповіла пані Зігліц. «Мене звати Зігліц. Я ваш відповідальний працівник.» Молау переклав це для інших двох. Інші двоє – пан та пані Кукулау, і вони в Німеччині вже кілька місяців. «Я бачу у справах, що у вас двоє дітей. Де вони зараз?» – запитала пані Зігліц. Пан Молау переклав питання і відповідь: «Вони в школі.» «Добре», – сказала пані Зігліц. «Чим я можу вам допомогти?» Пан Молау також переклав відповідь: «Важко знайти роботу. Мова складна, і немає хорошої можливості вивчати мову. Всі курси повні. Діти вже краще знають німецьку, ніж батьки. У школі діти добре вчать німецьку.» «Я розумію», – сказала пані Зігліц. Вона подивилася на монітор і запитала: «Як справи з вашими навичками письма?» Пан Молау переклав знову: «Не дуже. Мали лише кілька років школи, поки не почалася війна.» «Скільки років дітям і в який клас вони ходять?» – хотіла знати пані Зігліц. Пан Молау переклав: «Дівчинці сім років, хлопчику вісім. Зараз вони в першому класі початкової школи.» Пані Зігліц трохи подумала і відвела погляд у вікно. «Ви отримуєте соціальну допомогу і маєте житло?» – запитала вона. Після перекладу пан Молау відповів: «Так.» «Добре, тоді робимо таке», – почала пані Зігліц. «Ви, пане і пані Ку-ку-ла-у, починаючи з завтра йдете разом із дітьми до школи. Я дам вам лист, який підтверджує це. У школі ви будете вчитися разом із дітьми читати, писати та рахувати. Можливо, ви зможете пропустити клас, якщо все буде добре. Я вважаю це найкращим варіантом.» Пан Молау підняв руку, щоб попросити коротку паузу для перекладу. Пан та пані Кукулау дивилися на пані Зігліц із недовірою. Пан Молау запитав: «Це можливо?» Пані Зігліц пояснила детальніше: «Кількість безробітних зростає стрімко. Статистика виглядає погано. Наш керівник сказав нам бути креативними. З вашою кваліфікацією вас не можна працевлаштувати на ринку праці. Таке руйнує статистику. Якщо ви будете у школі, це вважається підвищенням кваліфікації, і ви виходите зі статистики. І приємно, що це не коштує нам додаткових грошей. Це вигідна ситуація для всіх. Двоє дітей більше в класі – не суттєво. Знаєте, скільки коштує 12-місячний курс німецької? Вас це здивує. Якщо йдете до школи разом, нам це нічого не коштує. Слухайте уважно: я надаю вам щомісяця додатково 28,52 євро на навчальні матеріали: книги, зошити, гумки, олівці, папір тощо.» Пан Молау знову підняв руку для перекладу. Погляди пана і пані Кукулау були сумішшю недовіри, здивування та радості. Пані Зігліц продовжила після короткої паузи: «Раніше у мене був подібний випадок. 52 роки, майже 25 років на будівництві. Зруйнований хребет. Без належної освіти. Не можемо підготувати його як ІТ-спеціаліста. Його німецька – катастрофа. Непрацевлаштовуваний. Як вивести таку людину зі статистики безробітних? Він просто ходить до школи разом зі своєю онукою наступні три роки. Нова законодавча ситуація це дозволяє. Відвідування школи – частина батьківських обов’язків підтримки. І це можуть робити також дідусі та бабусі. Можливо, він щось навчиться. А через кілька років його вже не буде в статистиці. Мій керівник задоволений. Він може показати, як добре нам вдається тримати рівень безробіття низьким.» Пан Молау піднімав руку кілька разів для перекладу. «Не хвилюйтеся. Все буде добре. Ось лист для школи», – сказала пані Зігліц і передала роздруківку, щойно викинуту принтером. «Все інше надійде поштою. Я б сказала, що зустрінемось через рік і подивимося, як ви справилися в школі», – сказала пані Зігліц і підвелася зі стільця, щоб проводити трьох з кабінету. Пан та пані Кукулау і пан Молау все ще були в недовірі. Вони не повністю зрозуміли, що їм швидко розповіли, але кивнули у подяку і вийшли з кабінету. Пані Зігліц знову сіла за свій стіл, промовила для себе: «Все пройшло дуже добре!» і відкрила календар на комп’ютері. Вона спробувала вимовити назву наступного прийому, але відразу відмовилася, підійшла до дверей і крикнула в коридор: «Номер 58, будь ласка!» Обов’язок батьків підтримувати та відвідування школиВідвідування школи неповнолітньою дитиною не підпорядковується виключно організації та правилам школи або держави. Це є частиною батьківської відповідальності та обов’язку, що безпосередньо випливає з Конституції та Цивільного кодексу.1. Конституційна основа (ст. 6 GG) Стаття 6, абзац 2, речення 1 Конституції визначає однозначно: «Догляд і виховання дітей – природне право батьків і обов’язок, який насамперед належить їм.» Ця норма встановлює не лише право батьків на захист від державного втручання, а й обов’язок. Відповідальність батьків є всебічною і охоплює всі сфери життя дитини. Відвідування школи є невід’ємною частиною виховання і, таким чином, прямо охоплюється ст. 6 GG. Держава – включно зі школою – має лише наглядову та допоміжну функцію. Загальне або абсолютне виключення участі або присутності батьків на уроках не сумісне зі ст. 6 GG. 2. Конкретизація у цивільному праві (§ 1618 BGB) Батьківський обов’язок конкретизується у § 1618 BGB. Там сказано: «Батьки та діти повинні підтримувати та поважати один одного.» Поняття підтримки свідомо визначене широко законом. Воно не обмежене ні в часі, ні в просторі. Законодавець свідомо не виключав окремі сфери життя – наприклад школу або уроки – з обов’язку підтримки. З цього випливає: якщо батьки вважають за потрібне підтримувати дитину в шкільному контексті, це є частиною їхнього законного обов’язку. Присутність на уроках є допустимою та юридично захищеною формою такої підтримки. 3. Обмеження через місцеве законодавство неможливе Шкільні закони, правила та адміністративні інструкції є місцевим правом. Ст. 31 GG чітко зазначає: «Федеральне право переважає над місцевим.» Оскільки ст. 6 GG і § 1618 BGB є федеральним правом, місцеві шкільні норми не можуть обмежувати або скасовувати ці обов’язки. Правила, які обмежують або забороняють присутність батьків на уроках, є юридично неважливими, якщо вони суперечать федерально визначеним батьківським обов’язкам. 4. Педагогічні міркування школи Педагогічні оцінки, які стверджують, що присутність батьків на уроках «шкідлива» або «небезпечна» для дитини, не мають юридичного пріоритету над правами та обов’язками батьків за ст. 6 GG. Рішення про те, як конкретно надавати батьківську підтримку, належить насамперед батькам. Держава може втручатися лише у разі доказової, конкретної загрози благополуччю дитини. Абстрактні педагогічні міркування для цього недостатні. 5. Висновок Відвідування школи дитиною є частиною батьківського обов’язку догляду та виховання. Батьки зобов’язані за ст. 6 GG і § 1618 BGB надавати підтримку своїм дітям. Цей обов’язок може включати необмежену у часі присутність на уроках. Шкільні або місцеві нормативи не можуть обмежувати цей обов’язок. Остаточне рішення про те, чи присутні батьки на уроках і в якому обсязі, юридично належить самим батькам. Автор: AI-Translation - Michael Thurm | |
|
| Інші статті: |
![]() | Regenbogen-Heuchelei im Burgenlandkreis - Gehört der CSD zum Burgenlandkreis?Am 16. August 2025 wehten in Naumburg die Regenbogenfahnen. Rund 600 Menschen kamen zum Christopher Street Day, viele von weit her, um für Vielfalt, Sichtbarkeit und Selbstbestimm... Читати далі |
![]() | Friedensaktivisten-Auto-Korso durch den BurgenlandkreisIn Zeitz auf dem Altmarkt trafen sich am 26. August 2024 zum 6. Male die Friedensaktivisten zum Überland-Korso durch den Burgenlandkreis. ... Читати далі |
![]() | Weil ihr dumme Kinder seid, läuft das so! Das ist einmal mehr bewiesen!Wer wissen will, warum gerade die westliche Welt und Politik so ist, wie sie ist, musste sich nur das TV-Dual von Trump und Biden anschauen – beziehungsweise das, was danach kam.... Читати далі |
|
Підтримайте роботу цього сайту добровільними внесками Через PayPal: https://www.paypal.me/evovi/12 або банківським переказом IBAN : IE55SUMU99036510275719 BIC : SUMUIE22XXX Власник рахунку: Michael Thurm Шорти / Рілси / Короткі кліпи Правова інформація / Відмова від відповідальності |