|
|
||
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
| Strona główna O stronie Kontakt | ||
![]() |
Bezpieczni, silni, samodzielni! Mieszkańcy Zeitz domagają się: Pokój i wolność dla naszego kraju!Poniedziałkowa demonstracja, marsz protestacyjny i korso samochodowe w Zeitz, 01 lipca 2024 W poniedziałek, 01 lipca 2024 o godzinie 18:00 na Altmarkt w Zeitz rozpoczęła się ponownie nasza poniedziałkowa demonstracja, po której odbył się marsz protestacyjny pieszo przez miasto, a następnie korso protestacyjne pojazdów. Demonstracja rozpoczęła się powitaniem przez zespół organizacyjny poniedziałkowych demonstracji, przemówieniem Georga oraz recytacją własnego wiersza pokojowego. Ponownie uczestniczyli ludzie z różnych miast w trójkącie Saksonia-Anhalt, Turyngia i Saksonia. Na Altmarkt obecnych było około 70 osób. Kilkadziesiąt pojazdów podążało za około 20 uczestnikami, którzy pieszo maszerowali przez miasto po zgromadzeniu protestacyjnym. Obecnie oprócz poniedziałkowych demonstracji i zgromadzeń na Altmarkt w Zeitz w każdy czwartek od 17:30 odbywają się akcje protestacyjne „Brückenleuchten” nad B2 między Graną a Theißen oraz nad A38 w dolinie Rippach. Dodatkowo „Widerstand Sachsen-Anhalt Süd” organizuje korso drogowe przeciwko polityce wojennej rządu Ampel. Kolejne korso samochodowe w regionie rozpocznie się w sobotę 6 lipca o 16:00 z Altmarkt w Zeitz. Podziękowania dla wszystkich uczestników z bliska i z daleka, którzy aktywnie włączają się w te protesty, pokazując, że nie zgadzają się już z polityką rządu skierowaną przeciwko narodowi i absolutnie nie z obecną polityką wojenną. Podziękowania także dla zespołu organizacyjnego za przygotowanie i organizację demonstracji. Czas, aby Niemcy miały rząd, który poważnie traktuje interesy narodu niemieckiego. Chcemy bezpiecznych ulic, pokoju, wolności i samostanowienia dla prawdziwej demokracji w naszej ojczyźnie w pokoju i przyjaźni ze wszystkimi narodami. Arnd Eiert Streszczenie YouTube według SI Obowiązuje słowo mówione w wideo. Demonstracja rozpoczęła się muzycznym wprowadzeniem i powitaniem uczestników z bliska i z daleka. Wyjaśniono trasę marszu i zasady zachowania podczas protestu. Jeden z mówców skrytykował politykę migracyjną i azylową rządu federalnego i domagał się zmiany polityki. Według niego w Niemczech panuje brak kontroli, co prowadzi do wzrostu przestępczości i niepewności. Stwierdził, że rocznie 40 000 Niemców pada ofiarą przemocy ze strony cudzoziemców i przedstawił konkretne postulaty:
Mówca podkreślił, że integracja jest obowiązkiem migrantów, domagał się likwidacji podwójnego obywatelstwa dla osób spoza Europy oraz zakazu politycznego ekstremistycznego islamu w Niemczech. Demonstracja kontynuowana była informacjami organizacyjnymi i ogłoszeniem kolejnych terminów:
Recitowano wiersz przeciwko wojnie i za pokojem: „Pokój głęboko w Twoim sercu, czysty jak płomień ognia, niech pokój w Tobie wzrasta, bądź twórcą pokoju. Żyć zawsze w pokoju, niech będzie motywacją i obowiązkiem, za krwawe pieniądze i interesy władzy, nie zdobędziesz pokoju. Odłóż broń, dąż do jasnego światła pokoju, na ziemi w pokoju, broń nie przyniesie pokoju.” Uczestnicy zostali poproszeni o ustawienie się do marszu protestacyjnego. Piesi mieli iść na przodzie, za nimi samochody. Odtworzono kolejną pieśń podkreślającą jedność i wspólną siłę: „Tylko razem jesteśmy silni, każdy przeciw każdemu, to ich cel, budujmy mosty i nie bijmy się nawzajem, słowo-klucz to zaufanie. Tylko razem jesteśmy silni.” Inny mówca nawoływał do oporu przeciwko „zdrajcom narodu” w rządzie i podkreślał potrzebę jedności i solidarności: „Opierajcie się, stawiajcie opór zdrajcom narodu w naszym kraju. Zjednoczcie się mocno, zjednoczcie się mocno. Jaką wartość ma nasze życie, gdy samotnie rządzi miecz, a cały świat rozpada się w martwy piasek. Ale to się nie stanie, bo nie chcemy upaść, i tak wołamy przez naszą niemiecką ziemię: Chroń pokój, trzymaj atom, mów dobrze przy Renie, nie ruszaj jego córki, Lorelei, dopóki śpiewasz, Niemcy przetrwają.” Na zakończenie odtworzono pieśń wzywającą do przebudzenia, walki o prawa i pozwolenia dzieciom znów oddychać, śpiewać i krzyczeć: „Niemcy, pokaż swoją twarz, obudź się wreszcie i walcz o swoje prawa, pozwól swoim dzieciom znowu być wolnymi, pozwól im oddychać, śpiewać i krzyczeć. Jest nas wielu i będzie nas coraz więcej, nawet jeśli nas ignorują i oczerniają, trwamy i pozostajemy tutaj. Nie trzymaj języka za zębami, podnieś głos, jesteśmy pokojowi i kolorowi. Niemcy, pokaż swoją twarz.” Author: AI-Translation - Arnd Eiert / Redaktion | 03.07.2024 |
|
| Inne artykuły: |
![]() | Administracja powiatu nie rozumie niemieckiego – powiat odmawia rodzicom wykonywania ich praw w szkołachZadałem na sesji rady powiatu Burgenland konkretne pytanie dotyczące podstawowego prawa rodziców – a zamiast odpowiedzi otrzymałem manewr odwracający uwagę. Szczególnie pi... Czytaj dalej |
![]() | Aukcja rzeczy znalezionych podczas targu rolniczego – można kupić rower elektrycznyNastępna aukcja rzeczy znalezionych odbędzie się w sobotę, 17 maja 2025 roku, w ramach tradycyjnego targu rolniczego.... Czytaj dalej |
![]() | Niemiecki leming – naród na autopilocieNiemiecki leming to fascynujące stworzenie. Żyje, oddycha, pracuje – ale przede wszystkim: słucha się.... Czytaj dalej |
|
Wspieraj działanie tej strony dobrowolnymi wpłatami: Przez PayPal: https://www.paypal.me/evovi/12 lub przelewem bankowym IBAN : IE55SUMU99036510275719 BIC : SUMUIE22XXX Właściciel konta: Michael Thurm Shorts / Reels / Krótkie klipy Dane firmy / Zastrzeżenia prawne |