|
|
||
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
| Inicio Acerca de VC Contacto | ||
![]() |
||
Por favor, apoye LA VOZ CIUDADANA con una donación AQUÍ! | ||
|
||
Paz consigo y con el mundo - El Despertar de Zeitz - Manifestación por la paz el 31 de agosto de 2024El sábado 31 de agosto de 2024, la Comunidad de Intereses «Aufbruch Zeitz» llevó a cabo un mitin por la paz bajo el lema «Paz consigo mismo y con el mundo», con motivo del Día Mundial de la Paz y en conmemoración de la invasión de Polonia por el fascismo hitleriano el 1 de septiembre de 1939, y posteriormente de la Unión Soviética y otros países. Aunque ese día tuvieron lugar otros cinco eventos en Zeitz y mucha gente todavía estaba de vacaciones, entre 80 y 100 personas acudieron a la invitación. Varios oradores subieron al micrófono, y el cantautor Hardy de Freyburg volvió a estar en Zeitz y entusiasmó a los activistas por la paz. Enrico y Arnd también participaron musicalmente en el programa. Un puesto de salchichas se encargó de la comida y la bebida, ¡también un gran agradecimiento por ello! La gran amenaza para la paz que representa la política bélica de la OTAN, cada vez más agresiva semana tras semana, así como la del gobierno de esta RFA, fue el tema principal de la concentración. ¡Nunca más una guerra desde suelo alemán! No debe permitirse una nueva guerra contra Rusia por parte de Alemania, y los envíos de armas en la guerra contra Rusia o incluso la participación de soldados alemanes en una guerra de este tipo deben evitarse o detenerse. ¡Gracias a André Poggenburg y Georg Theis por sus discursos y al señor Elsässer por patrocinar el escenario y el sistema de micrófonos! ¡Gracias también a todos los participantes y ayudantes activos! No queremos la guerra, queremos la paz y la coexistencia con otros pueblos sobre la base de la igualdad de derechos y el reconocimiento de la soberanía mutua. ¡Fuera de la OTAN y, por fin, la creación de una constitución soberana otorgada por el pueblo, sobre cuya base sea posible un tratado de paz con Rusia desde el final de la Segunda Guerra Mundial! ¡Debe ser posible, en interés de un futuro seguro para nuestro país y su pueblo, que nuestro pueblo cree un gobierno que realmente represente los intereses de su pueblo! ¡Para eso seguimos saliendo a la calle y les mostramos a los de arriba nuestra cara erguida! ¡Paz, libertad y justicia! Transcripción de YouTube no necesariamente interpretada correctamente por la IA Prevalece la palabra hablada en el vídeo. ¡Alemania, muestra tu cara! Despierta de una vez y lucha por tu derecho. Deja que tus hijos sean libres de nuevo, que canten, jueguen y griten. No temas a los engaños y manipulaciones. Una grieta atraviesa nuestro país, y veo que hay muchos vehículos policiales circulando. Somos un pequeño grupo de unas 20 personas, y cada vehículo policial atiende a dos activistas por la paz. Hoy, sábado 31 de agosto, se celebra una concentración por la paz en la Plaza de la Unidad. En total hay seis eventos registrados en la ciudad. En comparación con otras concentraciones por la paz, en las que hemos tenido hasta 2000 participantes, la participación de hoy es más bien baja, pero hay activistas por la paz honestos aquí, que dan la cara. ¿Están realmente tan corrompidos que aún pueden mirarse al espejo? La gente de ahí fuera sufre, muchos nos dejan en soledad, solo porque ustedes nos engañan. Alemania, muestra tu cara, despierta y lucha por tu derecho. Deja que tus hijos respiren, canten y griten libremente de nuevo. Aunque seamos ignorados, persistimos y nos quedamos aquí. Nos acercaremos de nuevo, no tengamos miedo y digamos nuestra opinión abiertamente. Hoy estamos aquí en la Plaza de la Unidad Alemana, no en el Altmarkt, donde se celebra otra concentración bajo el patrocinio de nuestro alcalde. Espero que, de hecho, solo sostenga un paraguas y nada más. Muchas gracias a todos los que han hecho posible este evento, también a la gente del puesto de parrilla. Es digno de aplauso. El evento está inaugurado. No hay grandes requisitos, ya que somos un grupo más pequeño. Nos quedamos aquí y hacemos un programa decente. Ahora le pido al siguiente orador, Georg, que suba al escenario. [Aplausos] Queridos amigos de la paz, ¡sean bienvenidos al Día Mundial de la Paz 2024! Hoy les mostramos la tarjeta roja a los belicistas de Washington, Bruselas y Berlín. Desde hace décadas, en el mundo occidental y también aquí en Alemania, el derecho internacional ya no se utiliza como base de la política exterior. Esta es una situación lamentable, porque solo el derecho internacional puede mantener la paz en las relaciones internacionales. Los países occidentales han desechado el derecho internacional y libran guerras ilegales según el derecho internacional, que han causado más de 5 millones de muertes. La historia muestra numerosos ejemplos de guerras imperialistas. Un país que ha librado tantas guerras ha perdido toda autoridad moral para dar lecciones a otros países sobre el derecho internacional. Hoy exigimos un giro de 180 grados en la política exterior. Este giro incluye el estricto cumplimiento del derecho internacional, la resolución preventiva de conflictos mediante la diplomacia, así como la neutralidad y la no alineación. Mantenemos nuestra postura: fuera de la OTAN y hacia una alianza de paz euroasiática que incluya a Rusia y China. La paz no se puede lograr contra Rusia y China. No basta con querer la paz. También debemos cuestionar el sistema capitalista e imperialista que causa las guerras. Esto ya lo constató el gran socialista francés Jean Jaurès en 1914. El capitalismo lleva la guerra en sí, como la nube lleva la lluvia. Las guerras son campañas imperialistas que tienen como objetivo las materias primas, los mercados de venta y la maximización de beneficios de la industria armamentística. Los oligarcas y la mafia son llevados al poder y colaboran con Occidente. Un ejemplo es Ucrania, envuelta en corrupción y negocios ilegales. Estos países son sometidos a la dependencia del FMI y el Banco Mundial para favorecer a las empresas occidentales. Esto debe terminar. Si estos políticos obsesionados con la guerra nos siguen arrastrando a conflictos, entonces debemos decir: no entregaremos a nuestros hijos e hijas, ni hoy, ni mañana, nunca. Debemos alzarnos contra el adormecimiento del pueblo por parte de los medios de comunicación, que nos bombardean diariamente con información falsa. El terrorismo que Occidente quiere combatir es a menudo un producto de su propia política. Occidente ha apoyado a grupos terroristas para imponer sus intereses. Los políticos que defienden guerras ilegales según el derecho internacional son terroristas. Necesitamos la verdad para lograr la paz. En este sentido, les deseo mucho éxito en la concentración por la paz y espero con ansias a los próximos oradores y la manifestación conjunta por la paz mundial. ¡Viva la paz mundial y una Alemania libre! Les doy las gracias. Ahora seguimos con un poco de música. Un momento, por favor. Sí, él de todos modos, pero aquí también con tambores. [Música] ¿Qué valor tiene nuestra vida si solo la espada gobierna y el mundo entero se desmorona? Eso no sucederá, porque no queremos perecer. Y así gritamos por toda nuestra tierra alemana: "¡Haz frente por la paz!" Tu aliento, Dios esté con el padre. [Música] Dile a Dios que el padre es puro, que no toque a su hijita. Tú cantas: "Alemania por la paz". [Música] Alemania, la melodía de la doncella Lorelei, que se sienta allí arriba y peina su cabello dorado, es un cuento antiguo. Triste, pero cierto. La paz no envejece, no perdura, no hay quien la proteja con la mano. [Aplausos] Bueno, eso es todo por ahora con la música. Ahora viene nuestro próximo orador. Damos una calurosa bienvenida a Andre. [Aplausos] Queridos invitados de Zeitz y Bogenland, hoy realmente hay mucho que hacer en Zeitz y sus alrededores. Se celebra, se demuestra y se protesta. Nosotros también aprovechamos la oportunidad para manifestarnos y protestar por dos puntos. Por un lado, queremos la paz en Europa, lo que solo es posible con la paz con Rusia. Por otro lado, queremos la paz en nuestra sociedad, lo que solo es posible si la división termina de una vez y se acaba la indecible locura de género. Aunque otras orientaciones sexuales sean tolerables, se llega demasiado lejos cuando la sexualización temprana se considera una práctica descarada de la pedofilia. Por lo tanto, hoy decimos claramente: ¡Manos fuera de los niños! [Aplausos] Es notable que precisamente los políticos que impulsan todo este tema de género y quieren imponerlo políticamente, son también los responsables de la guerra en Europa. Quien no está en paz consigo mismo, tampoco puede asegurar la paz en el mundo. Los mismos espíritus que nos dividen y traen desarmonía, son también responsables de la desarmonía en Europa. A esto le decimos no. ¡Paz en Europa, paz en el país! El tema de la paz en Europa es especialmente importante antes del Día Mundial de la Paz de mañana. El avance ucraniano en territorio ruso tuvo éxito al principio, pero este avance probablemente no durará mucho. Los rusos seguirán avanzando, y profetizo que Ucrania sufrirá pérdidas inmensas. El principal culpable no está en Europa, sino en Washington, y a ese le deseo una bofetada enorme y una derrota. Los países de habla inglesa hacen la guerra en todo el mundo para sentirse bien en casa. El gobierno alemán, que una vez fue considerado pacifista, es ahora un gran belicista en el conflicto de Ucrania. Alemania es el segundo mayor contribuyente de dinero en la guerra de Ucrania, después de EE. UU., y el mayor belicista de Europa. Desearía que los rusos avanzaran hasta Berlín y allí pusieran orden. No quiero que se me malinterprete. Deseo que Alemania sea verdaderamente libre, que los estadounidenses se vayan y que los aliados occidentales se retiren. No queremos más ni menos que cualquier otro país y pueblo: no queremos ser ocupados ni que se nos impongan decisiones externas. Quien exige esto hoy, es inmediatamente tildado de extremista de derecha. Si eso significa ser un extremista de derecha, entonces me alegro de serlo. Queridos amigos, la paz y la libertad son importantes. También es interesante que se avecinan elecciones importantes: mañana en Sajonia y Turingia elecciones estatales, el 22 de septiembre en Brandeburgo y el próximo año las elecciones federales. Los de arriba se dan cuenta de que sus índices de aprobación van camino al sótano. En estos tiempos de campaña electoral, se sacan a relucir las tesis y demandas que gozan de gran apoyo. Nuestro gobierno federal se jactó de haber organizado por fin un avión de deportación que llevó a 28 delincuentes graves a Afganistán. Esta cifra es ridícula y casi criminal en comparación con lo que dijo el Canciller Scholz el año pasado, a saber, que las deportaciones deberían realizarse a gran escala. Más de medio año después, solo se deportó a 28 delincuentes graves. Eso es ridículo y casi criminal. Queridos amigos, lo que ha sucedido aquí es una vergüenza enorme. Personas han inmigrado ilegalmente a Alemania, han cometido crímenes gravísimos —asesinato, homicidio y violaciones— y deberían haber sido deportadas hace mucho tiempo. En cambio, ni siquiera tienen que cumplir una pena de prisión y aún reciben 1000 euros en la mano antes de ser subidos al avión y volados a casa con toda tranquilidad. ¿Qué señal se está enviando aquí? Uno viene ilegalmente a Alemania, comete crímenes graves y a cambio recibe dinero y un vuelo a casa. Eso es una vergüenza enorme. [Aplausos] Podemos suponer que estas personas pronto estarán de nuevo aquí, ya que probablemente no permanecerán mucho tiempo en su patria y volverán a causar problemas. Lo peor es que ahora, de repente, antes de las elecciones, el gobierno de los viejos partidos retoma exactamente las demandas que nosotros hemos planteado durante años. Afirman que el enfoque multicultural no funciona, que las deportaciones son necesarias y que se deben tomar medidas drásticas. Ahora hablan de programas que deben hacerles incómodo venir aquí. En los últimos años y décadas, por las mismas demandas, fuimos tildados de nazis y extremistas de derecha y tuvimos que experimentar cómo la policía irrumpió en nuestras casas por la mañana temprano. Ahora asumen nuestras demandas y actúan como si fueran completamente legítimas. Esto no es más que una campaña electoral superficial. Utilizan nuestras consignas para ser elegidos, y después de las elecciones nadie volverá a oír hablar de ellos. No quieren deportaciones, no quieren remigración. Quieren inundar nuestro país con gente extranjera y llevar a cabo un reemplazo poblacional. Nosotros decimos no, gracias. Queremos una Alemania libre y soberana. [Aplausos] Espero que la gente no se deje influir por esto y mañana acuda a votar en Sajonia y Turingia. Para mí, cualquier partido fuera del cártel de los viejos partidos es elegible. Prefiero la AfD y deseo que en Sajonia el segundo voto sea para los "Freie Sachsen" (Sajones Libres). Pero también se puede votar por el BSW o la Werteunion. Lo principal es que los viejos partidos no reciban ningún voto. Todos los viejos partidos se han hecho culpables en este teatro, no importa lo que cuenten hoy. Todos son culpables. En este sentido: ¡Paz en Europa, paz en nuestra sociedad y una Alemania libre y soberana! ¡Muchas gracias! [Aplausos] Gracias a Andrej por las importantes palabras. Es crucial que nos opongamos a esta política bélica insensata y luchemos por la paz. Ahora tocaremos dos temas musicales más. Alguien pasará entre la gente para recoger donaciones para la realización de manifestaciones, ya que estas conllevan algunos gastos. Después seguirá nuestro programa musical en vivo. ¡Muchas gracias! Queridos amigos, aquí tenemos a dos damas que pronto los molestarán un poco. Sabemos que todos no tenemos mucho dinero y preferiríamos gastarlo en cosas bonitas como vacaciones o eventos. Pero la resistencia tampoco debe pasarse por alto. Si hoy no resistimos, algún día no habrá nada por lo que valga la pena gastar dinero. Nos destruirán y acabarán con nosotros. Por eso les pedimos su apoyo. Con nosotros no hay tasas obligatorias ni impuestos, solo donaciones voluntarias. Por favor, den algo a las damas en sus lecheras y lean también lo que está escrito en ellas. Eso facilita un poco la donación. La música comienza enseguida. Quiero que muestren su país y luchen por su derecho. Dejen que sus hijos sean libres de nuevo, que canten, jueguen y griten. Alemania, muestren su cara y no teman. Se intentará manipularlos con miedo y terror para poder gobernar mejor. Ahora sigue una contribución musical: [Música] "Muestra tu cara, despierta de una vez, lucha por tu derecho. Deja que tus hijos sean libres de nuevo, que respiren, canten y griten. Alemania, muestra tu cara, no temas." Les doy la bienvenida a todos a esta manifestación contra la derecha. He preparado dos canciones. Una de ellas trata sobre cómo a menudo me llamaban "mejorador del mundo" y cómo eso llevó a una nueva canción. Tienen mucho acceso al conocimiento, pero a menudo lo ignoran. La humanidad sufre hambre, aunque se dedican apasionadamente a sus asociaciones. En casa, su amor se congela. Me llaman complicado, pero la tendencia va hacia los coches eléctricos, mientras ustedes consumen insectos y grasas. Hacen política, pero miran las ganancias y encuentran al pueblo simpático. Predican agua, pero beben vino y pierden su columna vertebral. Juran por la ley y en el nombre del Señor, pero no les importa. Salvan el clima con nuestro dinero y nos toman por tontos. Nos dejan espiar por una noble causa y son corruptos. Sean honestos, pero su plan es un gran fraude. Muchas gracias por su atención. Me gustaría hacer otra contribución que me ha estado rondando la cabeza en los últimos días. Einstein dijo una vez que la estupidez probablemente sea infinita. Los problemas con la energía podrían resolverse fácilmente si pudiéramos obtener electricidad del cerebro. Las élites tienen servicios de transporte, dinero y poder, y juegan a ser Dios. Quieren gobernarnos hasta el exceso, hasta que lleguemos a las celdas para practicar nuestro pensamiento allí. Pero uno más uno es solo dos, no 50 o 100. Para terminar, cantaré una canción que originalmente escribí para el Tirol del Sur. Por la actualidad, he cambiado la letra. [Música] "Estoy sentado en la ciudad, afuera llueve y el ruido de la autopista hace que un avión pase cada diez minutos. En la televisión siempre sale la misma porquería. Miro por la ventana a paredes grises, hojeo el correo y leo mentiras. Pero sé al instante lo que es verdad, exactamente lo contrario de sus gritos de incitación al odio. Visito a mis amigos, disfruto de su mirada clara, porque juntos somos fuertes, pacíficos y libres." Muchas gracias por su apoyo y atención. [Aplausos] Estoy en línea, 1, 2, 3 – yo también y la guitarra también está lista. Señoras y señores, en la Plaza de la Unidad cantamos hoy una canción contra la guerra de Hannes W. y Erik Boggels. Ya es hora, y la canción es quizás también conocida por Konstantin Becker, Reinhard Mey y Hannes Wader. Lo intentaremos hoy por primera vez en esta constelación. “Lejos en la Champaña, en el verde del solsticio de verano, donde entre las cruces de tumbas florecen amapolas lunares, los pastos susurran con el viento que acaricia suavemente el campo de tumbas. En tu cruz encuentro a un soldado muerto, cuyo nombre no solo muestra números y el año 1916. No tenías ni 19 años. A ti también te mintieron de la misma manera que lo hacen hoy. Les diste todo: tu fuerza, tu juventud, tu vida.” Quizás pensaste que pronto encontrarías placer, pero estabas decidido y al final te avergonzaste de ti mismo. A ti también te mintieron, como nos lo siguen haciendo hoy. Lo diste todo: tu fuerza, tu juventud, tu vida. Solo quedó la cruz como huella de tu vida. Pero debemos seguir luchando por la paz y estar vigilantes. Si la humanidad vuelve a caer en las mentiras, pronto no habrá nadie que lamente los miles de millones de muertos. Pero cada vez más gente está dispuesta a evitar esta guerra. Es hora. Ahora queremos cantar otra canción, y espero que podamos cantar todos juntos. Es nuestro himno nacional, no el actual, sino el de la RDA. La letra sigue siendo hoy tan actual como entonces, y quizás incluso más que nunca. Es una canción hermosa y positiva. Antes la cantaba más por obligación, pero hoy veo lo hermosas que son estas líneas y puedo cantarla de todo corazón. Antes de empezar, pido a todos los organizadores y oradores de hoy que suban al escenario. Así el coro será más fuerte y tendremos una bonita foto de grupo. “¡Al paso, hacia el futuro! La juventud nos guía hacia el bien. Santo Padre, tiempo antiguo, para forzar aquello que nos une. Debemos lograr que el sol brille sobre Alemania, que la felicidad y la paz sean modestas. Alemania, nuestra patria, el mundo entero anhela la paz, tiéndanle la mano. Si estamos unidos como hermanos, el pueblo entonará su canción. La luz de la vida nunca debe desvanecerse. Ninguna madre debe llorar más a su hijo. Hagamos buenas obras que nos unan. Así será hermosa Alemania.” Muchas gracias por su apoyo. Un gran agradecimiento también a todo el equipo organizador de este evento y a las dos asociaciones: Aufbruch Deutschland, que nos proporcionaron el equipo de audio, y Kompaktmagazin, que nos proporcionaron el escenario. Me gustaría agradecer especialmente a Jürgen Elsesser, quien hizo posible este escenario. Sabemos que muchos de ustedes también irán al CSD hoy. Somos conscientes de que hay mucho que hacer, y no esperábamos una gran cantidad de participantes. Pero aquellos que defienden la paz están hoy aquí. Eso es suficiente agradecimiento para nosotros. Ahora doy por terminado oficialmente el evento. El lunes tendrá lugar otro gran evento en Weienfeld, y esperamos tener aún más participantes la próxima vez, especialmente después de las elecciones estatales. En la próxima concentración por la paz haremos que el sol vuelva a salir, primero en el Este y luego en toda Alemania. Muchas gracias por su apoyo. “Juntos somos fuertes. Cada uno contra el otro, ese es su objetivo. Pero debemos construir puentes y no pelearnos. La confianza es la palabra clave. Juntos somos fuertes.” Author: Arnd Eiert, die Redner, Musiker und die KI | 02.09.2024 |
|
| Otros artículos: |
![]() | Vigilia de trabajadores de la salud, artesanos y agricultores «Juntos por nuestro futuro» y por la paz el 08/01/2026 en TheißenEl jueves 8 de enero de 2026, entre las 16:00 y las 20:00 horas, se llevó a cabo una vigilia por la paz en la rotonda frente al mercado Globus de Theißen, cerca de Zeitz, en el m... vers l'article |
![]() | Una conversación con una IA (Inteligencia Artificial)Tuve el placer de “probar” una IA, y de ello surgieron conversaciones interesantes.... vers l'article |
![]() | Cría de elefantes en Weißenfels aprobada por el ayuntamientoImagínense: Weißenfels, una ciudad idílica a orillas del Saale, ¡poblada por elefantes! En cada esquina se podría uno topar con estos majestuosos animales, viéndolos pasear p... vers l'article |
|
Apoye el funcionamiento de este sitio con contribuciones voluntarias: vía PayPal: https://www.paypal.me/evovi/12 o por transferencia bancaria IBAN: IE55SUMU99036510275719 BIC: SUMUIE22XXX Titular de la cuenta: Michael Thurm Shorts / Reels / Clips cortos Aviso legal / Descargo de responsabilidad |