Deutsch   English   Français   Español   Türkçe   Polski   Русский   Rumână   Українська   العربية
Inicio   Acerca de VC   Contacto  

Por favor, apoye LA VOZ CIUDADANA con una donación AQUÍ!




Entre retórica de confort y problemas reales - Haseloff (CDU) 2021 y la amarga realidad actual en Sajonia-Anhalt


El 16 de septiembre de 2021, el ministro presidente Dr. Reiner Haseloff aprovechó la oportunidad de un debate de actualidad en el Parlamento regional para legitimar retóricamente a su nueva coalición.



Su intervención sirvió menos para confrontar los problemas reales del Land y más para escenificar: optimismo, narrativas positivas y referencias cliché al acuerdo de coalición dominaron. Cinco años después se ve claro: la política que Haseloff defendió entonces es parte de los problemas que hoy agobian a Sajonia-Anhalt.

La moción del grupo parlamentario DIE LINKE exigía en 2021 seguridad social en lugar de una agenda de descenso, una gestión real de las consecuencias de la pandemia, una política estructural sostenible, la abolición de relaciones laborales precarias y una implementación decidida de la transición energética —todos puntos que Haseloff respondió de forma más bien evasiva en su discurso. Las preguntas de seguimiento de diputados como Sebastian Striegel (VERDES) y Cornelia Lüddemann ya señalaron entonces los problemas urgentes: ¿cómo se benefician realmente las personas de la transición energética? ¿Cómo se representa a los jóvenes y se les incluye en las decisiones políticas?

1. Problemas de política social: bajos salarios, pobreza infantil y de ancianos

En 2021, Haseloff alabó la “estabilidad” y el “buen desarrollo” del Land. La realidad habla otro idioma:

  • Sajonia-Anhalt sigue teniendo una proporción muy superior a la media de empleos de bajos salarios, el empleo precario está muy extendido.
  • La pobreza infantil y de ancianos siguen siendo problemas estructurales. Familias, madres y padres solteros y jubilados tienen cada vez más dificultades para cubrir necesidades básicas como vivienda, energía y alimentación.
  • Las consecuencias de la pandemia no se compensaron de forma consecuente: muchas pequeñas empresas siguen luchando con problemas de liquidez y perspectivas inciertas.

Estos problemas no son un fenómeno natural, sino políticamente co-causados. La falta de política salarial y de mercado laboral, una protección social insuficiente y las inversiones retrasadas han agravado la situación. El optimismo de Haseloff parece, ante esta realidad, retórica sin sustancia.

2. Transición energética: beneficios para pocos, carga para muchos

Sebastian Striegel preguntó entonces: “¿Cómo lograrán que las personas en Sajonia-Anhalt realmente se beneficien de la transición energética?”

La respuesta de Haseloff fue vaga: se mencionaron opciones tecnológicas (hidrógeno, combustibles sintéticos), pero faltaron medidas concretas. Hoy se ve:

  • Los precios de la energía para hogares y empresas son altos. Muchas familias destinan una gran parte de sus ingresos a electricidad y gas; las empresas intensivas en energía luchan por su supervivencia.
  • Las ventajas de la transición energética —como menores costes o empleos adicionales— aún no son perceptibles para la mayoría de la población, sino que se concentran en determinados proyectos industriales.
  • Sin políticas complementarias para amortiguar socialmente la subida de los precios de la energía, los costes recaen sobre los ciudadanos, mientras que la competitividad económica de la industria disminuye.

La respuesta retórica de Haseloff de entonces se revela hoy como un vacío político que carga a la población de Sajonia-Anhalt en lugar de aliviarla.

3. Industria y química: tendencia a la baja y problemas estructurales

Un problema central que Haseloff no pudo resolver es la desindustrialización:

  • El PIB de Sajonia-Anhalt cayó un 0,3 % en el primer semestre de 2025 (ajustado por precios); la industria y la construcción son los principales impulsores del descenso.
  • Las ventas industriales cayeron un 4,7 % en 2025, y las encuestas coyunturales de las cámaras de industria y comercio (IHK) siguen mostrando un clima negativo, lastrado por los altos costes energéticos y salariales.
  • Especialmente el clúster químico de Alemania Central está en peligro: Dow Chemical planea cerrar instalaciones clave en Schkopau y Böhlen hasta finales de 2027. Esto amenaza cadenas de valor completas, empleos y la posición exportadora de Sajonia-Anhalt.

El gobierno regional no ha presentado hasta ahora ninguna política industrial eficaz para detener la pérdida estructural. La “estabilidad” proclamada por Haseloff en su momento era ilusoria; la industria se encoge y sectores clave están gravemente amenazados.

4. Jóvenes y participación

En 2021, Cornelia Lüddemann criticó la subrepresentación de los jóvenes:

  • Haseloff se refirió a la participación en grupos de trabajo —un mero gesto verbal.
  • Los derechos estructurales de codeterminación, la reducción de la edad de voto, la educación y los procesos de participación siguen ausentes hasta hoy.
  • Las políticas climática e industrial afectan especialmente a los jóvenes, pero apenas se les incluye en su diseño.

También aquí se ve claro: la política genera problemas que la población misma debe soportar, sin una verdadera participación.

5. Conclusión: realidad en lugar de retórica

Cinco años después del discurso de Haseloff queda evidente:

  • Los problemas sociales (bajos salarios, pobreza, carga energética) se agravan.
  • La industria y la química pierden sustancia; la base económica del Land se desmorona.
  • La transición energética no aporta beneficios perceptibles para la población, sino cargas adicionales.
  • La participación política de los jóvenes sigue siendo simbólica, no estructural.

El discurso de Haseloff fue una puesta en escena de optimismo y estabilidad que ocultó o disimuló los problemas reales. Hoy se ve: la política ha co-causado estos problemas, los ha demorado y en parte los ha agravado. Una solución real requeriría acción decidida, protección social y medidas de política industrial —en lugar de consuelos retóricos.

La transcripción de los discursos del 16.09.2021


Dr. Reiner Haseloff (Ministro presidente): ¡Señor presidente! ¡Honorables diputados! ¡Muy señoras y señores! En el gabinete, pero también antes, cuando vimos el orden del día, reflexionamos hasta qué punto debíamos entrar más a fondo en un debate de actualidad en un día como este, en el que el gobierno acaba de formarse —sobre todo porque, como ya dije en mis palabras iniciales, presentaremos sucesivamente, desde los ministerios y a través de mí como ministro presidente, una declaración de gobierno en octubre, en la que finalmente estarán representados todos los ministerios y, sobre todo, en la que volveré a hacer referencia explícita al nuevo acuerdo de coalición.

Aun así, quiero retomar algunas palabras clave, porque este debate de actualidad se programó en un momento en que en Alemania está en marcha la campaña para las elecciones al Bundestag. Es comprensible que cada uno intente una vez más aclarar posiciones con cualquier mensaje, que se intenten hacer visibles para los votantes las diferencias que surgen en una democracia de partidos. Es legítimo si se hace dentro de una cultura política.

Sin embargo, no quiero dejar pasar algunas cosas; porque estoy aquí no como candidato en campaña, sino como ministro presidente con un gabinete a izquierda y derecha, en cuanto a mis colegas se refiere, para poner en marcha positivamente, sobre la base del acuerdo de coalición, lo que queremos desarrollar hacia adelante.

En primer lugar: este gobierno no es un gobierno de caricias y esta coalición no es una coalición de caricias. No lo necesitamos en absoluto, sino que sabemos cuál es nuestro origen programático, nuestra base programática, en qué nos distinguimos conscientemente.

Vuelvo a referirme al resultado electoral, para el que el mismo día de la votación se preguntó qué coalición preferirían imaginarse en Sajonia-Anhalt. No hay que ser completamente crédulos con las encuestas. Pero un hecho es claro: la coalición Alemania que ahora ha surgido fue claramente la líder entre las posibilidades que se presentaron.

También tengo que decir una vez más, estimada señora von Angern, cuando habla de “alternativas”: los votantes no eligieron precisamente las alternativas que usted mencionó y no las dejaron llegar al poder.

No hago reproche alguno a los ciudadanos; porque gracias a una estructura de edad muy amplia, ciertamente han acumulado experiencias en las que se enfrentaron personalmente a estas alternativas y que aún hoy nos confrontan en muchos ámbitos problemáticos, razón por la cual tendremos que lidiar con todo esto durante todo el siglo. Pero precisamente por eso nos presentamos.

También quiero difundir optimismo en este punto, porque hay una cosa que no me gusta. Pueden seguir asociando Sajonia-Anhalt con “vía muerta” y con toda clase de otras palabras. Se puede hacer. Yo amo mi tierra natal. Nací aquí y también quiero ser enterrado aquí —algún día, lo más tarde posible. Trabajaré en ello para poder seguir siendo su sparring partner durante mucho, mucho tiempo.

Pero un hecho es claro en toda esta historia: nosotros —especialmente en los últimos cinco años de la coalición Kenia; lo digo igual de abiertamente a los antiguos socios de coalición— hemos avanzado juntos pasos muy importantes. Seguiremos este camino con el acuerdo de coalición —dotado de nuevos acentos, con un nuevo socio y con una nueva programación que también permite configuraciones interesantes— y haremos avanzar este Land de Sajonia-Anhalt. Podría presentarles ahora muchas estadísticas; el señor Willingmann y otros colegas en el parlamento lo han hecho a menudo. Difícilmente se puede evitar las estadísticas. Les ahorro eso aquí. Solo quiero señalar: hemos tomado un buen desarrollo.

Si ustedes parten del principio o dicen que los ciudadanos constantemente tienen la sensación o interpretan ciertas cosas como si no hubiera estabilidad en este Land, entonces solo puedo decir: miren a Turingia.

Miren a otros Länder y luego miren lo que hemos logrado aquí —incluso en tiempos difíciles— y cómo se expresó finalmente el voto de los electores el 6 de junio de 2021. ¿No pensarán en serio que después de diez años de mi mandato y veinte años de mi presencia en Magdeburg en el gobierno regional, la gente no sabe exactamente por qué emitió ciertos votos? Más bien, la gente tiene confianza. Ciertamente no todos, pero un gran número. Lo tomo muy, muy en serio.

Tengo que decir: para mí es siempre un desafío moral volver a declarar cada día las situaciones problemáticas de nuestros ciudadanos como parte del negocio cotidiano —independientemente de que tengamos que trazar las grandes líneas y que tengamos que gestionar razonablemente los grandes problemas —empezando por el clima, la transición energética en general, etc.— con esta nueva coalición.

Finalmente, quiero aprovechar una vez más la oportunidad de hablar para decir que aquí no solo vivimos un nuevo comienzo. Porque cada capítulo, cada período legislativo permite este comienzo. La reproducción pública y el reflejo de la evaluación de nuestro acuerdo de coalición son mayoritariamente muy positivos.

Pero una cosa está clara: como políticos, también debemos dar ánimo a la gente cuando se trata de no hablar siempre solo de problemas, sino de tareas y desafíos. Si siempre solo decimos: ahora puedes elegir entre —pongo este ejemplo porque encaja justo ahora— 2G y 3G, o haces lo que es mejor para ti, entonces no hay que decir inmediatamente que es un problema, que es muy problemático. ¿O qué pasa con el lobo? ¿Hay que sacrificarlo o no? ¿Cómo lo sacrificamos, etc.? —Gente, son cosas en la vida tan diferenciadas que nunca tendremos una solución ideal. Nunca hay blanco y negro. Pero somos intelectual y prácticamente capaces de resolver tales problemas. Son ejemplos emblemáticos, porque también han jugado un papel en los medios en los últimos días. Podría seguir declinándolos así.

En este sentido, también pueden esperar con interés la declaración de gobierno en octubre y las correspondientes exposiciones de los distintos colegas del gabinete. Mostraremos y demostraremos lo que pretendemos implementar. Será, por así decirlo, el paquete completo. También en la última legislatura, el señor Robra siempre llevó muy bien la cuenta de lo que implementamos del acuerdo de coalición de entonces. Tengo que decir: no quedó ninguna laguna.

Lo hacemos muy minuciosamente porque queremos cumplir nuestra palabra.

Pero una cosa también es importante aquí: naturalmente sabemos dónde las condiciones marco también nos ponen límites. Sabemos que todo lo que nos proponemos de nuevo debe estar respaldado financieramente. Por eso no hemos trabajado con grandes subjuntivos en el acuerdo de coalición, sino que hemos tomado decisiones: o lo hacemos o no lo hacemos. Por así decirlo, no hemos dado órdenes de examen, sino que hemos dicho: esto lo abordamos, esto no lo abordamos. Guardamos ciertas cosas en mente. Si todo va bien, si el crecimiento económico vuelve a aumentar, si hemos superado la pandemia, si hemos seguido impulsando la revitalización de la economía tras su colapso mundial en los últimos año y medio, entonces también podremos discutir otras cosas.

Pero sabemos que todo acuerdo de coalición contiene una reserva de financiación y que debemos tratar con mucho cuidado a las generaciones que quieren dar forma a la política después de nosotros. Precisamente a mi edad lo digo. Porque en mi propia familia hay suficientes personas que me lo recuerdan todos los días: lo que ustedes hacen, también habrá que poder rendir cuentas algún día; yo también quiero dar forma algún día cuando asuma responsabilidad a nivel municipal, regional o donde sea. Eso me lo dicen mis nietos pequeños. Me alegro de que me lo hayan escrito en el libro de familia. También me he atenido a eso.

Así que ustedes también pueden seguir concentrándose en sus tareas. Habrá una buena convivencia en este gabinete y en este parlamento. Dejemos que el Land de Sajonia-Anhalt avance con optimismo. Hoy es exactamente el día adecuado para ello. Abrimos con un nuevo comienzo las posibilidades que nuestros ciudadanos sienten como potencial en sí mismos y que queremos desarrollar juntos. Deberíamos exigírnoslo mutuamente en el sentido positivo. Por eso: ¡todo lo mejor! Crucen los dedos para que todo salga bien y para que no haya más impactos externos como la pandemia. Lo hemos visto recientemente en Renania-Palatinado y Renania del Norte-Westfalia: se pueden escribir acuerdos de coalición como se quiera —de repente se está frente a enormes catástrofes.

El viernes pasado aprobamos en el Bundestag un fondo especial de más de 30 mil millones de euros —y eso quizás ni siquiera sea el límite. Sabemos qué más tenemos que hacer. Por eso también hemos previsto el fondo especial para la revitalización y finalmente para amortiguar las caídas que hemos tenido, para que la vida social normal continúe y los estándares sociales no se desmantelen.

Lo que podamos permitirnos adicionalmente, lo veremos. Ya lo dije: soy optimista. Hagámoslo juntos. A eso quiero invitar a todos nosotros. —Muchas gracias y todo lo mejor.

Vicepresidente Wulf Gallert:

Señor ministro presidente, va usted demasiado rápido. Le pido que vuelva al atril. Hay dos preguntas. —Señor Tullner, ¿también tiene una usted?

(Marco Tullner, CDU: ¡No, no!)

—Bien, entonces no. —Ambas preguntas provienen de su antiguo socio de coalición. La primera es del señor Striegel. —Señor Striegel, tiene la palabra. Por favor, recuerde que tiene dos minutos.

Sebastian Striegel (VERDES):

Muchas gracias. —Señor ministro presidente, no quiero meterme en absoluto en la disputa entre usted y la colega von Angern sobre lo armónica que es esta coalición. Eso ya se verá.

Me gustaría hacerle una pregunta con respecto al tema central de futuro: la crisis climática.

(Interrupción: ¡Oh! ¡Eso no es un tema de futuro!)

Se trata de cómo esta coalición pretende enfrentar esta crisis. Hemos leído el acuerdo de coalición. Nos hemos dado cuenta: no se encuentran medidas vinculantes en él. Esperaba —usted ha tocado el tema. También ha mencionado a sus nietos, para quienes es un tema decisivo para la vida.

¿Qué pasos concretos y vinculantes planea usted como ministro presidente para combatir la crisis climática? ¿Cómo logrará llevar a la población de Sajonia-Anhalt en el tema de la transición energética y conseguir que realmente se beneficien de esta transición energética?

La exministra señora Dalbert —que hoy ya no está en el cargo— propuso entonces una tasa sobre áreas exteriores. ¿Cuál es su postura, por ejemplo, sobre un instrumento así?

Dr. Reiner Haseloff (Ministro presidente):

Sobre el primer aspecto solo esto: el tema climático atraviesa —ya fue tema en la presentación del acuerdo de coalición— todo el acuerdo de coalición. Juega un papel en tantos lugares como nunca antes en un acuerdo de coalición anterior.

(Interrupción: ¡Exacto! —Aprobación)

Porque sabemos que es un tema existencial.

Sobre el segundo punto que hay que decir. Sabemos lo que ya se ha logrado. Esto también incluye que estamos muy adelantados en energías renovables, que estamos por delante del sur —no quiero ser más concreto ahora; usted sabe a qué me refiero. Mi colega Kretschmann es un interlocutor habitual. Seguiré dándole indicaciones sobre cómo manejamos la expansión de la energía eólica, porque él tiene mucho más que ver con iniciativas ciudadanas que nosotros. Porque vemos que esto se vincula progresivamente con bases de planificación,

(Interrupción de Cornelia Lüddemann, VERDES)

de modo que el espacio rural también se involucre finalmente en estos procesos.

En este acuerdo de coalición hemos anclado por primera vez un objetivo inmediato respecto a la reducción de cantidades de CO₂. Por cierto —si miran las emisiones totales— es un buen pedazo el que nos hemos propuesto para los próximos cinco años. Esto no ocurre automáticamente. Es necesaria toda una serie de medidas importantes que abordaremos. Pero una cosa está clara: si no queremos perder la aceptación de la población —en general y también aquí— respecto a la expansión, el repowering y todas las cosas que conocemos suficientemente de la última legislatura, entonces hay que lograr hacer entender a la gente que lo que se ha acordado legalmente también se mantiene de forma fiable.

Si tenemos una ley de salida del carbón con todo lo que conlleva, entonces eso significa —independientemente de qué mecanismos de mercado funcionen en paralelo, por ejemplo el comercio de certificados, etc.; todo eso son instrumentos conscientemente implementados que también utiliza la Unión Europea— que también hay que hacer entender —estuve ayer de nuevo en Hohenmölsen— que lo que se aprobó ampliamente en el Bundestag y el Bundesrat hace pocos meses se mantiene.

¿Quién debería confiar en nosotros si ya cuestionamos lo que debe sustituirse en los próximos años y ni siquiera hemos creado un puesto de trabajo de reemplazo?

Otro punto en este contexto es que sabemos —por eso lo hemos escrito conscientemente en el acuerdo de coalición— que no debemos apostar solo por una tecnología políticamente prescrita.

Es erróneo apostar solo por la electromovilidad. Sí, debemos apostar por la electromovilidad. Pero lo que es técnicamente posible lo deben hacer las empresas o los desarrolladores. Lo que es ecológicamente sensato está claro: los objetivos climáticos deben alcanzarse. Cómo los alcanzamos —ya sea con combustible sintético o con hidrógeno, con hidrógeno verde que pueda producirse a largo plazo aquí porque tenemos suficiente energía verde, y todas estas historias— sigue abierto. Ese es un tema que finalmente se encuentra en nuestro acuerdo de coalición y para el que damos la garantía de que este acuerdo de coalición ayuda a cumplir los objetivos climáticos.

Sé que los tiempos son limitados, pero en el momento en que abren discusiones tan fundamentales y quieren anticipar la discusión en el marco de la declaración de gobierno, desgraciadamente tienen que vivir con ello. O no respondo y remitiría a la declaración de gobierno, en la que señalaré todo lo que hemos puesto en marcha.

Vicepresidente Wulf Gallert:

Su tiempo no está limitado como representante del gobierno al menos dentro de esta legislatura, y el preguntador debe vivir con la consecuencia de que entonces tendrá que escuchar tanto tiempo.

A continuación habla la señora Lüddemann. Tiene una pregunta. —Por favor, señora Lüddemann.

Cornelia Lüddemann (VERDES):

Señor ministro presidente, usted mencionó en su intervención que toma muy en serio los votos de los electores y electoras. Si miro la pirámide poblacional en la República Federal en general y en Sajonia-Anhalt en particular, queda muy claro que precisamente la generación que más sufrirá las consecuencias de su acuerdo de coalición en concreto y de la política en la República Federal en general es la menos representada.

Los menores de 30 años tienen apenas el 14 % de los votos —eso acaba de contarse para la elección al Bundestag— y en Sajonia-Anhalt es aún menos.

¿Qué les dice usted a estos jóvenes cuando ven su acuerdo de coalición y constatan que no hacen nada por el clima, es decir, por proteger sus bases naturales de vida, pero tampoco hacen nada —este es ahora mi punto concreto— para involucrar más a los jóvenes en el proceso político, es decir, nada respecto a la reducción de la edad de voto y nada para fortalecer los derechos de participación de los jóvenes? —Ese fue un punto esencial en las intervenciones de la colega von Angern.

Vicepresidente Wulf Gallert:

Puede responder.

Dr. Reiner Haseloff (Ministro presidente):

Voy a ser breve, porque ciertas cosas se resuelven solas. Todo lo que hemos escrito fue ampliamente desarrollado desde los partidos, por ejemplo por grupos de trabajo. De nuestra parte, en lo que respecta a la CDU, participaron muchísimos jóvenes. Nunca ha habido una participación tan alta de la Juventud de la Unión en la formulación de estas cosas. Una Juventud de la Unión que, por cierto, en Sajonia-Anhalt —puedo decirlo desde mi propia familia— está tan orientada ecológicamente —tengo respeto por eso— que puede presentarse como precursora frente a algunas formas de vida verdes.

Esto llega hasta el consumo de carne, etc. Tienen que disolver su viejo esquema enemigo. ¿Qué significa realmente comprometerse políticamente —entre comillas— de manera conservadora? —Significa preservación de la creación. Significa precisamente ecología. Pero también hay que crear las bases junto con la economía para que todo siga siendo asequible. Este terreno común debe implementarse con éxito para que la democracia permanezca estable y no surjan desequilibrios.

Como dije, no tengo que justificarme por eso. Encuentro este acuerdo de coalición muy, muy ambicioso, especialmente en estos puntos. Los jóvenes nos han escrito mucho ahí, también los de los otros dos partidos. Eso también hay que decirlo claramente. El lado municipal estuvo involucrado. Los temas demográficos, los temas de los jóvenes y los temas con efecto sostenible a largo plazo jugaron un papel muy, muy fuerte.

Solo puedo decir: léanlo mejor dos o tres veces al día.

Quizás entonces incluso sea posible —estoy bastante seguro; nos conocemos, señora Lüddemann— que obtengamos sus votos para muchos proyectos que abordemos; estarán tan satisfechos con nosotros.

Author: AI-Translation - АИИ  | 

Chaque jour de nouvelles offres jusqu'à 70 % de réduction

Otros artículos:

Stefan Garthoff se presenta por Los Verdes (circunscripción 40 (Nebra, Naumburg, Osterfeld)) en las elecciones regionales – ¿Cómo se puede interpretar su discurso de presentación?

El 15 de febrero de 2026, Stefan Garthoff publicó un video de su “discurso de presentación como candidato directo para las elecciones regionales del 6 de septiembre de 2026” ... vers l'article

Mahnwachen für den Frieden am 21.12.24 und zum Gedenken an die Opfer von Magdeburg

Dieser Filmstreifen gibt einen Eindruck von den gestern in Zeitz und Theißen durchgeführten Mahnwachen für den Frieden und zum Gedenken an die Opfer des Terroranschlags in Magde... vers l'article

Warum verzichtet die Stadt Merseburg auf Einnahmen durch Bußgelder bei Lärmbelästigung?

Die Stadt Merseburg könnte ihre Bußgeldeinmahmen bei Lärmbelästigung steigern, tut dies aber nicht.... vers l'article

el canal oficial de La Voz Ciudadana en Telegram el canal oficial de La Voz Ciudadana en YouTube   Bürgerstimme auf Facebook

Apoye el funcionamiento de este sitio con contribuciones voluntarias:
vía PayPal: https://www.paypal.me/evovi/12

o por transferencia bancaria
IBAN: IE55SUMU99036510275719
BIC: SUMUIE22XXX
Titular de la cuenta: Michael Thurm


Shorts / Reels / Clips cortos Aviso legal / Descargo de responsabilidad